In order to make the last days before the summer holidays as pleasant as possible, the "August Bebel" secondary school held its summer festival with a wide range of activities on July 3, 2023.
Die Besucher konnten von den Klassen gestaltete Stände bestaunen. Das Angebot erstreckte sich von einem Flohmarkt über ein Glücksrad mit tollen Preisen und einiges Ständen mit Essen und Getränken. An den Stationen Graffiti und Gipsfiguren bemalen konnte man seine kreative Ader ausleben. Ein großer Dank geht an die IMO-Merseburg und die Feuerwehr Leuna für die tolle Unterstützung.
A special highlight of the festival was the first “Bebel Cup”. Teams from grades 7 to 9 competed against each other in spectacular disciplines. The challenges included throwing logs, pushing cars, archery and pulling tractor tires, and these kept the students on their toes.
Den ersten Platz erreichte die Klasse 9r, den 2. Platz belegte die 7a und den 3. Platz die 7c. Herzlichen Glückwunsch!
Die Lehrer unserer Schule konnten nicht widerstehen und nahmen an dem Wettbewerb teil, ebenfalls ein Lehrerteam der Jugendanstalt Raßnitz, welches die Kolleg*innen aus Leuna haushoch besiegte.
Der erste Lehrer-Wanderpokal geht in diesem Jahr also an die Kolleg*innen aus Raßnitz.
So wurde das Schuljahr mit guter Laune und schönen Erinnerungen abgeschlossen.
Thanks to Mr. Trawinski's commitment, the current district administrator Hartmut Handschak and Dr. Jürgen Fox, the chairman of the board of the Saalesparkasse, presented a donation of 750 euros to our DaZ group. The donation is a contribution to integration and a big step for our concept of an international school.
Die Zahl der Kinder, die weltweit vor Krieg, Konflikten und Verfolgung fliehen müssen, war noch nie so hoch wie heute. Jeden Tag versuchen solche Kinder, auch in unserer Stadt und in unserer Schule, ein neues Leben zu beginnen.
Die Erfahrungen und Erlebnisse, die Kinder im Krieg und auf der Flucht machen, hinterlassen in ihrer Seele tiefe Verletzungen. Gerade für junge Men-schen ist es schwer, mit traumatischen Erlebnissen umzugehen. Kinder neigen dazu, alles auf ihr eigenes Handeln zurückzuführen, sie fühlen sich für Dinge verantwortlich, die sie gar nicht beeinflussen können. Angstzustände, Depressionen, Schlafstörungen sowie jahrelange psychosomatische Leiden sind die Folgen und können die Entwicklung eines Kindes
nachhaltig beeinträchtigen. Die Kinder wurden aus dem alltäglichen Leben gerissen. Sie haben viel Traumatisches erlebt und gesehen, haben die Angst ihrer Eltern gespürt. Ablenkung vom sorgenvollen Alltag im fremden Land und den Zukunftsängsten wollen wir den Flüchtlingskindern aus unserer Schule durch das Projekt „Kunstwerke gegen Kriegstraumata“ sichern.
Kunst macht Mut! Kunst bietet die einzigartige Möglichkeit, auch ohne Sprache zu kommunizieren und positive wie negative Emotionen mitzuteilen und zu verarbeiten.
Unser Kunstprojekt wird den Kindern die Möglichkeit geben, ihre Traumata zu verarbeiten. Im Rahmen des Projekts möchten wir Kunstgalerien, die Oper und das Ballett besuchen. Wir würden auch gerne zu einem Konzert von klassischer Musik gehen. Wir wollen außerdem Treffen mit Künstlern und künstlerische Aktivitäten für unsere Kinder in der Schule organisieren.
Zum Sommerfest geht's los, der erste große "August Bebel Cup" findet an unserer Schule statt. In verschiedenen Disziplinen kämpfen die Schüler-Teams um den ersten Pokal!
Dabei stehen Autoschieben, Bogenschießen, Baumstammwerfen und Traktorreifen ziehen auf dem Tagesplan. Nur die BESTEN können den Bebel Cup gewinnen.
Selbstverständlich gibt es auch ein Lehrer-Team, welches es zu schlagen gilt.
Der Weltnichtrauchertag findet jedes Jahr am 31. Mai statt und dieses Jahr beteiligten sich die
Schülerinnen und Schüler der Sekundarschule „August Bebel“ Leuna. Die 6. Klassen hatten bereits an dem Projekt „Never smoke“ teilgenommen und wurden über die Risiken des Rauchens aufgeklärt. Durch den Weltnichtrauchertag 2023 erhielten die Kinder einen weiteren Einblick in das Thema „Rauchen“.
Ein Rauchstopp kann neben körperlichen und finanziellen Vorteilen auch einen positiven Effekt auf die
Umwelt haben. Um sich das Ausmaß an Umweltverschmutzung durch Kippen bewusst zu machen,
rüsteten sich die Kinder mit Handschuhen und Müllbeuteln aus und sammelten fleißig Kippen von den
Gehwegen in Leuna auf.
Eine Klasse sammelte in der direkten Umgebung der Schule, eine andere im und um den Plastik Park
und die letzte Klasse im Skaterpark Leuna. Bei der Sammelaktion stand ein Team des Ordnungsamtes
für Fragen zur Verfügung und sammelte selbst begeistert mit. Fleißig und voller Motivation sammelten die Kinder die Kippen, denn für die eifrigsten Sammler wartete eine Urkunde und eine Überraschung.
Insgesamt sammelten alle Schülerinnen und Schüler der Jahrgangsstufe 6 unglaubliche 3 300 g Kippen
in nur 60 Minuten. Die Klassensprecher der Klassen nahmen stolz die Urkunden für ihre Klassen
entgegen und ebenfalls wurden die besten Sammler aus jeder Schülergruppe mit einer Urkunde und
Überraschungen für ihre Anstrengung, Fleiß und Motivation belohnt.
Unsere AG's laufen auf Hochtouren. Unsere 5. & 6.Klassen hatten beim Bepflanzen im Seniorenwohnheim richtig Spaß mit den Heimbewohnern. In der Big in Japan AG wurden schon Zen-Gärten, Manga-Lesestunden und diverse Köstlichkeiten ausprobiert. Von Sushi, Rahmen, bis hin zu Bowls, war alles super lecker. Weit weniger lecker war der typisch schwedische "Stinkefisch" Sürströmming, den die Kids der Schwedisch AG probieren konnten. Einige mutige Schüler*innen und Lehrer*innen wurden dafür mit einer Urkunde ausgezeichnet.
Einige Erinnerungsstücke findet ihr jetzt im Schulhaus in den Vitrinen ausgestellt.
Based on a social sponsorship between the Paritätischer Wohlfahrtsverband Sachsen-Anhalt and the German handball champion of the year 2022 SC Magdeburg, 19 handball-interested students from the Bebel School experienced a slightly different sports lesson in the Getec Arena in Magdeburg on March 9, 2023. The first highlight was the journey from Leuna to Magdeburg in the SCM team bus
Nach dem Umkleiden wurde zunächst die riesige Halle besichtigt.
Anschließend erfolgte eine erste Erwärmungseinheit durch den Handballübungsleiter Uwe Beier vom TSV Leuna.
After a short break, the moment had come: the two players Matthias Musche and Vladan Lipovina entered the hall to loud applause. Before the two took over training, Dr. Peter Piechotta and Sylke Szemkus informed the children about the concerns of the Paritätischen, e.g. protection of human rights, equal opportunities and cultural diversity in sport. This aspect is particularly evident in the SCM team, as the squad includes players from several countries.
Dann ging es endlich los. Die Trainingseinheit umfasste unterschiedliche Phasen wie Erwärmung, Wurf- und Fangtechniken, kleine Komplexübungen mit Torwurf und einem Abschlussspiel zur Anwendung des Gelernten. Nach dem Schlusspfiff versammelten sich alle Teilnehmer zum Gruppenfoto. Dabei schallte der Schlachtruf „Hier regiert der SCM“ durch die Halle. Anschließend beantworteten beide Spieler noch viele Fragen der Kinder und erfüllten viele Autogramm – und Fotowünsche. Bevor sich „Matze“ und Vladan zur wohlverdienten Mittagspause verabschiedeten, konnten sich die Leunaer allerdings noch über Geschenke freuen, die der Paritätische und der SCM im Gepäck hatten:
- ein gerahmtes Trikot von Matthias Musche, getragen im Spiel gegen HBW Balingen – Weilstetten am 02.06.2022, in diesem Spiel machte der SCM den Meistertitel perfekt
- ein von allen Spielern des SCM unterschriebenen Handball
- Freikarten für das Bundesligaspiel des SCM am 23.04.2023 gegen Hannover – Burgdorf
Alle Beteiligten waren sich einig, dass diese durch den Paritätischen organisierte Aktion eine prima Sache ist. Für die Mädchen und Jungen war es ein einmaliges Erlebnis an dieser „Tour der Vielfalt“ teilnehmen zu dürfen.
Das Team der Sportlehrer der Bebel – Schule:
P. Piechotta, H. Scharf und L. Wierzba
Rechte an den Bildern: Uwe Beier (TSV Leuna)
Der erste Besuch an unserer neuen Partnerschule in Polen.
Am 01.03.2023 war es soweit, nach vielen Absprachen und einer großartigen Organisation durch Herrn Trawinski, konnten wir gemeinsam mit Vertretern der Stadt Leuna unsere Partnerschule besuchen.
After a warm welcome from the headmistress and her deputy, our colleagues were shown the modern school. All classrooms have digital boards, and school social workers, speech therapists and psychologists are on site at all times to meet the special needs of the students.
Nach der gemeinsamen Schulführung stand noch ein gemeinsames Essen und ein kulutreller Ausflug in ein Museum auf der Tagesordnung. In der Woche vom 08.05.2023 werden uns die polnischen Kolleg*innen besuchen kommen, wir möchten sie mit der selben herzlichen Gastfreundschaft begrüßen.
We look forward to a good and friendly cooperation
Liczymy na dobrą i przyjazną współpracę
Erfolg auf ganzer Linie
Our first career fair took place on February 17, 2023. Over 35 exhibitors were represented. Our 7th-10th grades, the 10th grades of the "Albrecht Dürer" secondary school and the students of the Südparkschule were able to find out about training and career opportunities. In room 202, our 10th and 9th grades had the opportunity to get coveted training positions in training speed dating.
Derzeit läuft die Befragung der Firmen, um ein Feedback einzuholen, die große Evaluation beginnt am 13.03.2023.
Wir freuen uns schon auf die nächste Berufsmesse am 13.10.2023, die diesmal noch größer werden soll.
Vielen lieben Dank an alle Aussteller und das Team Berufsorientierung!
August Bebel schmückt unser Schulhaus.
In den Winterferien 22/23 war es endlich wieder soweit, ein neues Graffiti-Ferien-Projekt lief an. Mit takräftiger Unterstützung von @Teammadflava und einigen Schüler*innen entstand ein unbeschreibliches Kunstwerk.
2 Tage harte Arbeit von Profisprayern, Schüler*innen und natürlich Herr Gabriel zahlen sich aus. Ein Meisterwerk schmückt nun unsere Eingangshalle.
And we were only able to achieve all of this thanks to our numerous donors. The fundraising campaign in January was so successful and the commitment of parents, external parties, teachers and alumni overwhelmed us so much that we would like to thank you once again!
Thank you for your support!
Ein gelungener Ersatz für eine Klassenarbeit. Die Klasse 6a drehte zusammen mit ihrer Klassenlehrerin Filme im Schwarzlicht. Nach einer literarischen Reise in die Karibik mit Robinson und Lesetagebuch, bildeten die Schwarzlichtfilme den Abschluss des Themas als Klassenarbeit. Da in diesem Jahr wieder besonders bemerkenswerte Filme entstanden sind, findet auch die erste kleine Schul-Oscarverleihung am 02.02.2023 statt. Der Schülerrat, das Lehrerkollegium und die Schüler*innen der 6a können noch bis 27.01.2023 abstimmen.
Update: Die Sieger stehen fest
The Oscar for Best Picture went to: Steven, Paul, Aaron & Eric
The OScar for the best idea went to: Mia, Roujin, Nofa, Adnan & Matilde
Der Oscar für das beste Ende ging ebenfalls an: Steven, Paul, Aaron & Eric
Es weihnachtet an unserer Schule
In den Weihnachtsprojekttagen (14.12-16.12) liefen die Vorbereitungen für den ersten Weihnachtsmarkt am 19.12.2023 auf Hochtouren. Es wurde fleißig gebastelt, gebacken, geprobt und natürlich auch Blödsinn gemacht.
Dank dem Team aus Frau Staude, Frau Jung und Herr Gabriel wurde unser erster Weihnachtsmarkt ein voller Erfolg. Von Waffeln und Zuckerwatte, bis zur Wichtelbastelstube und der Vorführung der neuesten Schwarzlichttheaterstücke war für alle etwas dabei. Unsere Schüler*innen haben sich echt ins Zeug gelegt, unser Schulhaus in ein - nach Pätzchen und Zimtsternen - duftendes und glitzerndes Weihnachtswunderland zu verwandlen.
Many thanks to all the hard-working elves!
Am Donnerstag war es soweit, die Bildungsministerin Sachsen-Anhalt's Frau Feußner besuchte unsere Schule. Gemeinsam mit Frau Dr. Thormann (schulfachliche Referentin, Landesschulamt), Herr Bedla (Bürgermeister der Stadt Leuna), Herr Bareither (Schulträger), Herr Sachse und Frau Fischer (Kreistag) debbattierten wir über aktuelle bildungspolitische Themen, Schulentwicklung und die herausforderungen des Lehrermangels.
Schulhund Karl war natürlich auch dabei.
Für unsere Gäste gab es eine Schulführung und eine gemeinsame Gesprächsrunde, um Chancen und Hürden des Schullalltages aufzuzeigen. Wir bedanken uns ganz herzlich für den Besuch und die Unterstützung unserer Schule.
This was the motto of the project week from October 17th, 2022 to October 21st, 2022 for the 6th grade. Financed by the Saalekreis Youth Welfare Office, our students were able to explore ways of dealing with their own anger in various workshops. Why not turn anger into music? Instead of a fight, have a rap battle or breakdance battle. Instead of defending yourself with punches, fend off violence through self-defense and self-confidence? On Friday, the project week culminated in a big show for everyone. Many thanks to all the project leaders for an unforgettable week!
Start unserer zweitägigen Projektfahrt (04.10.2022-05.10.2022) war eine Stadtrallye. Hier begaben wir uns das erste Mal auf die Spuren von Martin Luther und Lucas Cranach, in dem wir verschiedene Orte der Reformation besuchten und erkundeten. Begleitet wurde das ganze durch ein Rätsel, welches es zu lösen galt.
The afternoon continued with a journey through time through the Reformation in the Luther House. A guided tour gave us an insight into one of Martin Luther's places of work. Through a lecture, the exhibits and the walk through the rooms, some of which are still in their original condition, the story of the 95 theses and the Reformation of the Church was made clear and tangible. After the tour, we were allowed to get creative and make our own Luther rose out of clay.
Strengthened by a few hours of free time and a restful night in the youth hostel, which is directly adjacent to the castle church - this is where Martin Luther nailed his 95 theses in 1517 - we continued on the next day. This time we walked in the footsteps of Lucas Cranach the Elder, an important German painter, graphic artist and printer. In his historic printing room we learned more about book printing and its importance for the Reformation. Cranach was not only instrumental in printing the Luther Bible, he also contributed the numerous illustrations. At the end we were allowed to try out a historic printing press ourselves and take a picture we had made ourselves home with us.
Strengthened and with the knowledge gained through “history come to life”, we returned home in the afternoon.
Am 03.09.2022 fand in Leuna das Parkfest statt und wir waren auch dabei. Herr Trawinski und Frau Zander begleiteten zusammen mit ihren Schüler*innen das internationale Cafè, Frau Hendrich und Herr Gabriel sprühten fleißig mit Erwachsenen und Kindern an neuer Schulhauskunst und Frau Fröhlich warb mit Herr Zschornak für unseren Förderverein. Bei bestem Sonnenwetter hatten wir mit den Gästen viel Spaß im Plastikpark zum Parkfest.
This school year, our 5th grade classes started with our new transition concept. In the first year, there were a few short-term changes here and there, which were a lot of fun and enjoyment.
In der Orientierungsphase gab es für unsere Kleinsten einen Appell auf dem Schulhof und einen Kennenlern-Stationsbetrieb sowie eine Plastikpark-Rallye. Gekrönt von einer kleinen Grillrunde für Schüler*innen und Eltern wurden die ersten Tage an der sekundarschule "August Bebel" Leuna eine ganz neue Erfahrung für uns alle. In der ersten vollständigen Schulwoche ging es dann am Montag zum Klettern und Shoppen ins Nova-Eventis, in schwindelerregender Höhe konnten Freundschaften geknüpft und Ängste gemeinsam überwunden werden. Der große Sporttag im Stadion beendete die Orientierungsphase.
The class formation phase began on Wednesday. The students went to the youth leisure center and drummed as hard as they could with @mariope1. In the next few days, class rules were drawn up and the school rally was held.
Jetzt folgt natürlich noch die Gestaltung des eigenen Klassenraumes.