Schulreport

Schuljahr 2024/2025

Rückblick auf die erfolgreiche Berufsmesse 2024

Am 27. September 2024 fand an unserer Schule die alljährliche Berufsmesse statt, die erneut ein großer Erfolg war. Von den 53 angemeldeten Betrieben waren 47 vor Ort, um den Schülerinnen und Schülern Einblicke in verschiedene Berufsfelder zu geben und wertvolle Kontakte zu knüpfen.

The week of preparation for the fair was just as eventful. Our 8th grade classes had the opportunity to visit the Leuna Education Academy, Möbel Höffner and Günther Papenburg. These excursions offered the students their first practical insights into the world of work and helped them to further explore their interests.

Für die 9. und 10. Klassen stand der große Zukunftstag auf dem Programm. An diesem Tag wurden wichtige Themen wie Steuern, Finanzen, Wohnen und Versicherungen behandelt. Diese Themen sind essenziell, um die Schülerinnen und Schüler auf das Leben nach der Schule vorzubereiten.

Besonders erfreulich war der Besuch zahlreicher renommierter Institutionen und Unternehmen, darunter die Handwerkskammer, AVE, BMW und die Bundeswehr. Diese Partner trugen maßgeblich dazu bei, unsere Abschlussjahrgänge bestmöglich auf ihre berufliche Zukunft vorzubereiten.

The career fair was not only a platform for information and exchange, but also an opportunity for the students to concretize their professional interests and take the first steps towards their future careers.

Wir danken allen teilnehmenden Betrieben und Institutionen für ihre Unterstützung und freuen uns bereits auf die nächste Berufsmesse im kommenden Jahr.

Messeeinblick

Betriebserkundungen

For our 5th grade classes, the transition concept ended with a joint trip to Wünsch

Mit großer Vorfreude Spannung starteten unsere drei neuen 5. Klassen in das Schuljahr 2024/25. Nach vielen ereignisreichen Tagen des Kennenlernens und der Eingewöhnung fand das Übergangskonzept seinen krönenden Abschluss in einer unvergesslichen Klassenfahrt zum Landhof Wünsch.

Opening of the Intercultural Week in Saalekreis: Reading "The Stories Behind the Yesterdays of Our Children"

Am 21. September 2024 fand ein besonderes Ereignis zur Eröffnung der Interkulturellen Woche im Saalekreis statt. Vor der beeindruckenden Kulisse der Maximi Kirche in Merseburg versammelten sich zahlreiche Besucher, um an der Lesung unseres Buches "Die Geschichten hinter den Gesichtern unserer Kinder" teilzunehmen.

Magdeburg entdecken: Ein Tag voller Kunst, Geschichte und Gemeinschaft

Our DaZ group visited the impressive city of Magdeburg, the capital of the federal state of Saxony-Anhalt. Magdeburg is not only known for its long history, but also for its modern development after reunification. It is now the most populous city in the state and stands out for the many investments and projects that have accompanied the city's transformation.

Die Tradition lebt!

Heute morgen trafen sich bei optimalen Bedingungen die Schülerinnen und Schüler der 10. Klassen sowie die Hauptschüler zu ihrer Abschlussüberprüfung in der Leichtathletik. Aus organisatorischen Gründen ging es bereits heute um Bestleistungen im 100m Lauf,  Weitsprung, Kugelstossen und im abschließenden 1000m Lauf. Bis auf zwei krankheitsbedingt fehlende Schüler waren alle anwesend. Was dann geboten wurde waren zum Teil kuriose Anekdoten. So verlor Kimi nach dem Start über 100 m beide Turnschuhe, sie flitzte aber bis zum Ziel. Selbst den Weitsprung absolvierte sie in Socken. Die Krönung waren aber die 1000m Läufe. Grete, Annekathrin, Tabea, Erolind, Jannik liefen hervorragende Zeiten. Schülerinnen und Schüler, die sonst nicht so in Erscheinung treten sollen hier einmal erwähnt werden. Wie alle anderen auch gingen sie entsprechend ihren Voraussetzungen bis an ihre Leistungsgrenzen. Langjährige Vorbereitung, Erfahrung und die Motivation der Sportlehrer zahlte sich bei diesem sportlichen Höhepunkt in diesem Schuljahr für alle Schülerinnen und Schüler aus.

Unsere 1. AG-Messe

Am 19.08.2024 fand unsere erste alljährliche AG-Messe statt, ein wichtiger Bestandteil unseres Ganztagsschulkonzeptes. Alle AG-Leiter präsentierten ihre vielfältigen Arbeitsgemeinschaften und Eltern sowie Schüler kamen zahlreich, um sich zu informieren und inspirieren zu lassen.

Sports festival at the AWO Senior Center: Students support seniors with energy

Im AWO Seniorenzentrum standen kürzlich alle Zeichen auf Sport und Bewegung. Unsere Schülerinnen und Schüler hatten die wunderbare Gelegenheit, die Senioren bei ihrem Sportfest tatkräftig zu unterstützen und gemeinsam einen unvergesslichen Tag zu erleben.

On the way to your own class.

After the exciting class formation days, the next step followed: team building. Individual students should become a strong team. To achieve this, our new 5th grade classes spent their get-to-know-you days at the youth leisure center in Leuna.

Wir sind Ganztagsschule

Leuna, August 2024: We have taken a significant step in our development. Since the beginning of the 2024/2025 school year, the school has officially been an all-day school. This change marks an important milestone in the history of the educational institution and brings numerous advantages for the students and the entire school environment.

Willkommen an der Sekundarschule "August Bebel" Leuna

Am Montag, den 05.08.2024, war es endlich soweit: Unsere neuen 5. Klassen starteten in das Abenteuer weiterführende Schule. Um den Übergang so angenehm wie möglich zu gestalten, haben wir ein besonderes Übergangskonzept entwickelt, das den Schülerinnen und Schülern hilft, sich schnell einzuleben und neue Freundschaften zu knüpfen.

Neues Jahr - neue

challenges

The 24/25 school year is just around the corner and it promises to be a year full of exciting changes and new opportunities. Here is an overview of what we can expect:

Unterricht im Container: Aufgrund der Sanierung des alten Flügels unseres Schulgebäudes werden einige Klassen vorübergehend in Containern unterrichtet. Das mag zunächst ungewohnt sein, bietet aber auch die Chance, den Schulalltag aus einer neuen Perspektive zu erleben.

Sanierungsstart des alten Flügels: Endlich geht es los! Der alte Flügel unserer Schule wird umfassend saniert. Das bedeutet zwar vorübergehende Unannehmlichkeiten, aber am Ende werden wir ein modernes und funktionales Schulgebäude haben, das den neuesten Standards entspricht.

Ganztagsschule: Unsere Schule wird zur Ganztagsschule! Das bedeutet längere Unterrichtszeiten, aber auch mehr Zeit für Projekte, AGs und individuelle Förderung. Wir können uns auf ein abwechslungsreiches und intensives Lernumfeld freuen.

Different break times: To meet the new requirements, the break times are being adjusted. This gives us the opportunity to use our breaks more effectively and recover better.

Neue dauerhafte Pausenversorgung: Freut euch auf eine verbesserte Pausenversorgung! Es wird ein erweitertes Angebot an gesunden Snacks und Getränken geben, sodass wir gestärkt und konzentriert in den Unterricht zurückkehren können.

New teachers' room and computer room: Our teachers are getting a new teachers' room that will offer them better working conditions. A new computer room will also be set up that will provide us students with the latest technology for teaching. Thanks to new funding, our IT equipment will be brought up to date. This means more digital learning opportunities and better preparation for the demands of the modern working world.

Internet im ganzen Schulgebäude: Endlich! Das gesamte Schulgebäude wird mit schnellem Internet ausgestattet. Das erleichtert nicht nur den Unterricht, sondern auch die Recherche und das Arbeiten an Projekten.

And much more: In addition to all these major changes, there are many small improvements and innovations that will enrich our everyday school life.

We are facing an exciting school year that will bring us many challenges, but also numerous opportunities. Let's tackle these together and make the most of it!

Share by: